open shot

Hungarian translation: tág/távoli kivágású kép

17:45 Dec 20, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: open shot
Felsorolásban szerepel. Az előző kérdésben szereplő "close cropped image" ellentéte. (A "shot" itt fotót/felvételt jelent)
Attila Magyar
Hungary
Local time: 14:40
Hungarian translation:tág/távoli kivágású kép
Explanation:
http://www.google.hu/search?um=1&hl=hu&safe=off&biw=1280&bih...

http://www.google.hu/search?um=1&hl=hu&safe=off&biw=1280&bih...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-12-20 18:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ebben is benne lehet, hogy TÚL tág a képkivágás.
Selected response from:

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 14:40
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tág/távoli kivágású kép
Peter Boskovitz
5távoli (totál) felvétel
Andras Szekany
5távolkép
hollowman2
4nagy/nagyobb látószögű kép
Katalin K.


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tág/távoli kivágású kép


Explanation:
http://www.google.hu/search?um=1&hl=hu&safe=off&biw=1280&bih...

http://www.google.hu/search?um=1&hl=hu&safe=off&biw=1280&bih...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2010-12-20 18:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ebben is benne lehet, hogy TÚL tág a képkivágás.

Peter Boskovitz
Hungary
Local time: 14:40
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradeuro Language Services
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nagy/nagyobb látószögű kép


Explanation:
Ha nem a "close cropped image" ellentéte lenne, akkor lehet, hogy inkább tág rekeszre gondoltam volna...
(Elég szokatlan megfogalmazás, de lehet, hogy csak nekem.)


Katalin K.
Netherlands
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
távoli (totál) felvétel


Explanation:
-

Andras Szekany
Hungary
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
távolkép


Explanation:
Értelemszerűen.



hollowman2
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search