air melt

Hungarian translation: levegőn olvasztott

15:51 Mar 18, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: air melt
Licencszerződések összehasonlítása során szerepel (mennyi volt a jogdíj másoknál):

"The Company licensed the patent and trademark associated with its product “xxx”, a stainless alloy fabricated by the air melt or double vacuum melt process."
Eva Blanar
Hungary
Local time: 12:25
Hungarian translation:levegőn olvasztott
Explanation:
A mondat második fele ("a stainless alloy fabricated by the air or double vacuum melt process"): levegőn olvasztással, illetve kétszeres vákumolvasztással gyártott saválló ötvözet.
Selected response from:

István Hirsch
Local time: 12:25
Grading comment
kösz, ez nagyon szakszerűnek hangzik :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2levegőn olvasztott
István Hirsch
3levegő alatti vagy kétszeres vákuum alatti hőkezelés
Dora Miklody


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
levegő alatti vagy kétszeres vákuum alatti hőkezelés


Explanation:
az air melt szerintem lehet hagyományos hőkezelés is

Dora Miklody
Hungary
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
levegőn olvasztott


Explanation:
A mondat második fele ("a stainless alloy fabricated by the air or double vacuum melt process"): levegőn olvasztással, illetve kétszeres vákumolvasztással gyártott saválló ötvözet.

István Hirsch
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
kösz, ez nagyon szakszerűnek hangzik :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juvera: Most akkor melyikkel? / Látom, vetted a lapot: VAGY úgy, ez már más. :-)
3 hrs
  -> A saválló ötvözetet VAGY levegőn olvasztással, VAGY kétszeres vákumolvasztással állítják elő - mindkét módszert használják.

agree  HalmoforBT: ..vagy ("or")...
17 hrs
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search