disease-modifying anti-rheumatic drug (DMARD)

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:54 May 26, 2020
English to Hungarian translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Journalism
English term or phrase: disease-modifying anti-rheumatic drug (DMARD)
Definition from National Center for Biotechnology Info.:
Disease-modifying antirheumatic drugs (DMARDs) are a class of drugs indicated for the treatment of inflammatory arthritides including rheumatoid arthritis (RA), psoriatic arthritis (PsA), and ankylosing spondylitis (AS). They can also be used to in the treatment of other disorders including connective tissue disease such as systemic sclerosis (SSc), systemic lupus erythematosus (SLE), and Sjogren syndrome (SS), as well as in treatment of inflammatory myositis, vasculitis, uveitis, inflammatory bowel disease, and some types of cancers.

Example sentence(s):
  • Hydroxychloroquine has been available since 1955 as an antimalarial drug. I have at least 6 patients at the pharmacy who have used hydroxychloroquine to manage their rheumatoid arthritis, lupus, and Crohn disease. If you were sitting in my pharmacology class, I’d tell you that it is an antimalarial used as a disease-modifying antirheumatic drug (DMARD). I would tell you it is a cheap drug with good efficacy for some and also that it is 1 of 2 DMARDs that are safe to use in patients with liver failure. You would also learn that it may cause deposition of the drug in the melanin layer of the cones in the retina, underscoring the need for annual eye exams. MJH Life Sciences
  • DMARDs Not Linked to Poor Outcomes in SARS-CoV-2 RA Patients Rheumatology Network
  • The analysis of performance measures for rheumatoid arthritis (RA) care have allowed to identify gaps in care that include suboptimal use of disease-modifying anti-rheumatic drugs (DMARDs), according to a study published in Arthritis Care & Research. Rheumatology Advisor
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5betegségmódosító reumaellenes gyógyszer (DMARD)
András Illyés


  

Translations offered


8 days   confidence: Answerer confidence 5/5
betegségmódosító reumaellenes gyógyszer (DMARD)


Definition from Dr. Sütő Gábor:
Az immunmoduláns gyógyszerek az autoimmun és immunmediált gyulladásos betegségek alapvető gyógyszerei. Nincsen gyors hatásuk a gyulladásra, rendszerint több hét (2-12) alatt fejtik ki a hatásukat, ezért a kezelést szinte mindig gyors gyulladáscsökkentéssel (rendszerint szteroid kezeléssel) javasolt kezdeni. Előnyük, hogy az ízületek és a belszervek károsodását is megelőzik, a betegség lefolyását módosítják, ezért ezeket a gyógyszereket betegségmódosító gyógyszereknek (angol elnevezéssel “disease modifying antirheumatic drugs = DMARDs”) is nevezzük.

Example sentence(s):
  • A teljes indikáció szerint a Rinvoq közepesen súlyos vagy súlyos aktív reumatoid artritiszben szenvedő olyan felnőtt betegek kezelésére javallott, akik elégtelen választ vagy intoleranciát mutattak egy vagy több betegségmódosító reumaellenes gyógyszerre (DMARD, disease-modifying anti-rheumatic drugs). - OTSZ Online  
  • A leflunomid felnőtt betegek kezelésére javallt: aktív rheumatoid arthritis esetén, mint a betegség progresszióját befolyásoló, ún. „diseasemodifying antirheumatic drug” (DMARD) készítmény. - EMA  
  • A betegség kezelésére nem-szteroid gyulladáscsökkentıket, kortikoszteroidokat és a betegség lefolyását módosító gyógyszereket (Disease Modifying Anti-Rheumatic Drug, DMARD) alkalmazunk. Ide sorolható a korábban széleskörően adott, mára azonban a forgalomból kivonásra került arany injekció, az antimaláriás szerként is ismert chloroquin, az azathioprin, a cyclosporin, a leflunomid, a sulfasalazin és a daganatos betegségekben (bár ott nagyobb dózisokban) alkalmazott methotrexat. - Semmelweis Egyetem  
András Illyés
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search