GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Oct 17, 2018 |
English to Hungarian translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: András Veszelka Local time: 23:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | jelentős elmozdulás |
| ||
5 +1 | erőteljes irányváltás |
| ||
5 | lényeges váltás |
|
jelentős elmozdulás Explanation: jelentős elmozdulás észlelhető náluk -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2018-10-17 09:32:43 GMT) -------------------------------------------------- A vezető versenytársaknál jelentős elmozdulás észlelhető (vagy érhető tetten) az egyéni termékektől az olyan átfogóbb személet felé, amely figyelembe veszi, hogy a rendszer működése hogyan tehető okosabbá és jobbá. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2018-10-17 09:36:28 GMT) -------------------------------------------------- A "shift" eltoldódásnak is fordítható, a "pronounced" pedig hangsúlyosnak és markánsnak is, de ezek szerintem itt kevésbé szerencsések. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2018-10-17 09:44:56 GMT) -------------------------------------------------- Vagy "jelentős váltást hajtanak végre", de ez se olyan jó szerintem, mert ez egy egyszeri cselekményre utal, míg az angol forrásszöveg a "making" miatt egy hosszabb, folyamatos váltásra. |
| |
Grading comment
| ||