GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:19 Nov 2, 2010 |
English to Hungarian translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Szilárd Hungary Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Tőkeinstrumentumban teljesített (részvény-alapú kifizetések) |
|
Tőkeinstrumentumban teljesített (részvény-alapú kifizetések) Explanation: http://www.iasplus.com/agenda/ifrs2grouptreasury.htm Others followed the entity route and concluded that the subsidiary should account for the transaction as an equity-settled share-based payment . One of the Board members present highlighted the structuring opportunities that would result if the subsidiary would account for such a transaction as an contribution by the parent under an equity-settled accounting model. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=... Equity-settled share-based payment transactions Tőkeinstrumentumban teljesített részvény-alapú kifizetési ügyletek http://www.worldreginfo.com/wdoc.aspx?file=Rába/2/D96D779A-9... Equity settled share based payment Tôkeinstrumentumban teljesített részvény alapú kifizetések |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.