GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:01 Mar 17, 2015 |
English to Hungarian translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsébet Czopyk Hungary Local time: 16:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +3 | variációk l. lent |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
variációk l. lent Explanation: kivont karddal támadó (hogy legalább közelítsünk az eredetihez) merészen támadó, nyomuló, törtető, rohanó nyomulós disznó (-stílusú) lehengerlő magát egy porszívóügynök modorában előadó (olyan ámerikás) de ha sales training, akkor csak lazán, hadd szóljon... Jó munkát! És persze ha szövegkörnyezet is van, akkor könnyebb válaszolni, és a felhasználás célja sem árt, hogy ne bóklásszak/unk az erdőben. -------------------------------------------------- Note added at 3 óra (2015-03-17 21:48:50 GMT) -------------------------------------------------- Még egy ötlet, ha a hallgatóság fiatal I was selling value when you were in diapers - amikor még maga egy gondolat se volt az apja/anyja fejében; amikor még a maguk szülei tejbegrízt ettek az óvodában; amikor még az anyjuk melléből szívták a tejet/szopós csecsemők voltak; hozzám képest a tojáshéj a se***n van; -------------------------------------------------- Note added at 3 óra (2015-03-17 21:52:25 GMT) -------------------------------------------------- még eszembe jutott: (vkit) harcias amazonként letámadó |
| |
Grading comment
| ||