stacktrace

Hungarian translation: veremkivonat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stacktrace
Hungarian translation:veremkivonat
Entered by: József Lázár

05:55 Jun 15, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / szoftverhiba feldolgozása
English term or phrase: stacktrace
Egy szoftver üzenetei között szerepel, hibákkal, hibaüzenetekkel kapcsolatban

Ifjúkoromban egy ős számítógépen a stack volt a központi egység celláinak információtartalma a leálláskor, amiből, mint egy szénakazalból a tűt, ki lehetett (időnkén) vadászni a hiba okát.
Gyanítom, hogy itt ugyanerről van szó.
József Lázár
Hungary
Local time: 11:58
veremkivonat
Explanation:
Hasonló, igen, de ma már inkább képi kifejezés – a végső soron jelzett hibák láncolata (ha például egy nullával való osztás eredményeképp érvénytelen paraméterről szóló kivétel keletkezik, abból a hívó egy harmadik kivételt generál, végül egy negyedik jelzi, hogy unexpected error történt, akkor ezek láncolatát lehet megnézni, illetve a hívási láncot)
Selected response from:

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 11:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3veremkivonat
Gusztáv Jánvári


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
veremkivonat


Explanation:
Hasonló, igen, de ma már inkább képi kifejezés – a végső soron jelzett hibák láncolata (ha például egy nullával való osztás eredményeképp érvénytelen paraméterről szóló kivétel keletkezik, abból a hívó egy harmadik kivételt generál, végül egy negyedik jelzi, hogy unexpected error történt, akkor ezek láncolatát lehet megnézni, illetve a hívási láncot)

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 11:58
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamas Elek
1 hr

agree  Zsofia Koszegi-Nagy
4 hrs

agree  Gergely Takács
3 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search