19:56 Apr 9, 2008 |
English to Hindi translations [Non-PRO] Religion / religion | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: pan_shar Local time: 16:38 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Ab main vistrit vivaran dene vala hoon |
| ||
5 +2 | aab mai vistaar me ja raha hoon |
| ||
5 | Now I am going to details |
| ||
3 +2 | Ab Main Vistar se batane ja raha hu |
|
Now I am going to details Explanation: This is not grammatically incorrect if we consider ' vistaarit vishay me jaa raha hoon'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ab main vistrit vivaran dene vala hoon Explanation: Nope, it's not correct. "Vistaarit me jaa raha hoon" is grammatically incorrect. The correct options are: Ab main vistrit vivaran dene vala hoon. Ab main iska vistaar karoonga. Ab main iska vivaran karoonga. |
| ||||||||||||||||||||||
12 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|