Resources

Hindi translation: Sansadhan, Dhan,

04:00 Mar 19, 2006
English to Hindi translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
English term or phrase: Resources
Resources of a site
keshab
Local time: 00:32
Hindi translation:Sansadhan, Dhan,
Explanation:
संसाधन, धन, संपत्ती
Selected response from:

SURENDRA BABU G
India
Local time: 00:32
Grading comment
this is most helpful regarding the context Thanks to everybody for their valuable efforts.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Sansadhan, Dhan,
SURENDRA BABU G
5 +4स्रोत
ms. jagruti trivedi
4साधन---sAdhan
Rajan Chopra
4जाल स्थल में उपलब्ध सुविधाएं
Balasubramaniam L.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
resources
साधन---sAdhan


Explanation:
Resource means a source of aid or support that may be drawn upon when needed; "the local library is a valuable resource"

Rajan Chopra
India
Local time: 00:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  tkmukerji: sansadhan or upalabdhata
8 hrs
  -> It is very difficult to make precise suggestion due to absence of proper context. This equivalent might fit if the text is referring to the sources of aid or support.

agree  Harinder Dhillon
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
resources
Sansadhan, Dhan,


Explanation:
संसाधन, धन, संपत्ती

SURENDRA BABU G
India
Local time: 00:32
Native speaker of: Telugu
PRO pts in category: 4
Grading comment
this is most helpful regarding the context Thanks to everybody for their valuable efforts.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  viveekt
43 mins

agree  Arun Singh
7 hrs

disagree  tkmukerji: sthal par uplabdh suvidhaya
8 hrs

agree  Seema Ugrankar
21 hrs

agree  Pundora: Correct, Human resources is manav sansaadhan.
1 day 1 hr

agree  Anant Bedarkar: This should be the blend of Sadhan & Sampatti
1 day 22 hrs

agree  Shilpi Jain
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
resources
स्रोत


Explanation:
this is the best word.

ms. jagruti trivedi
Local time: 00:32
Native speaker of: Native in GujaratiGujarati

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mrudula Tambe: yes and spelled correctly also.
4 hrs
  -> thanks

agree  Arun Singh
6 hrs
  -> thanks

agree  tkmukerji
7 hrs
  -> thanks.

agree  Deependra Pandey: Well Done Jagruti!!!!
9 hrs
  -> thanks.

disagree  Anant Bedarkar: There is a marked difference between Source & Resource
1 day 22 hrs

agree  gauravpande: all right
950 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
resources
जाल स्थल में उपलब्ध सुविधाएं


Explanation:
Technically, the word संसाधन is used for resources in Hindi.

But in the context of a web site, it simply means the facilities that are available from the web site. Therefore, I would translate it as:

जाल स्थल में उपलब्ध सुविधाएं

Balasubramaniam L.
India
Local time: 00:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tkmukerji: what do you mean by jal
7 hrs
  -> Web site is called जाल स्थल (jal sthal) or संजाल (sanjal) in Hindi.

neutral  Deependra Pandey: Pls keep words easy, or we should ask another question for pure hindi words!!! :-) वैबसाइट is well approved word for Website by Govt. Of India.
9 hrs
  -> Can't agree with you there Deependra. Simplicity is not the only virtue of a language. Elegance also has to be accounted for. You can't export words wholesale from another language. वैबसाइट or वेबसाइट? You see the problems?

disagree  gauravpande: this is not right sansadhan means resource
950 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search