https://www.proz.com/kudoz/english-to-hindi/computers-software/2419396-computer-hardware-disk-pendrave.html

Glossary entry

English term or phrase:

Computer (1)

Hindi translation:

संगणक

Added to glossary by Anindita Basu (X)
Feb 17, 2008 13:06
16 yrs ago
English term

Computer, Hardware, disk, pendrave,

Non-PRO English to Hindi Tech/Engineering Computers: Software science
Computer items
Change log

Feb 17, 2008 13:34: Rajan Chopra changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Mar 2, 2008 13:43: Anindita Basu (X) Created KOG entry

Proposed translations

+11
16 mins
Selected

संगणक, हार्डवेयर, डिस्क, पेनड्राइव

Although it is more common to merely transliterate "computer" as कम्प्यूटर
Peer comment(s):

agree Rajan Chopra : Yes, transliteration is the best option in such a case.
1 min
Yes :)
agree Arun Singh : कम्प्यूटर
5 mins
Yes.
agree Kumud Verma
12 mins
Thanks :)
agree Suyash Suprabh
35 mins
Thanks :)
agree Ramesh Bhatt : Yes, as langclinic has put it, transliteration is the best option in this case.
1 hr
Thnaks !
agree keshab
1 hr
Thnaks !
agree Rajesh Srivastava
3 hrs
shukriya
agree Pundora : Don's translate 'computer.'
4 hrs
Yes, I agree :)
agree chandan mishra
18 hrs
thanks mishraji
agree Gurmit Singh
20 hrs
thanks Kalsiji
agree chaman4723
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+7
1 hr

कम्प्यूटर, हार्डवेयर, डिस्क, पेनड्राइव

These are all computer related terms which are more popular and widely accepted in thier transliterated form in Hindi and if any terms like चक्रिका etc. have been coined, these are not being used widely. No doubt, for computer, a term संगणक had been coined in Indian languages which are being used in some books but again one has to tell that संगणक means a कंप्यूटर (computer) as can be seen from the following example from wikipedia. Between the two, कम्प्यूटर or कंप्यूटर is more popular and widely used. No Hindi speaking person would ever say "मेरे पास संगणक है या मैं संगणक पर कार्य करता/करती हूँ".
Example sentence:

संगणक (विज्ञान और) अभियान्त्रिकी या कम्प्यूटर अभियान्त्रिकी (en:Computer engineering) संगणक ...

कम्प्यूटर प्रोग्राम - विकिपीडियाकम्प्यूटर प्रोग्राम किसी कार्य विशेष को कम्प्यूटर द्वारा करान

Peer comment(s):

agree Ramesh Bhatt : Yes, as langclinic has put it, transliteration is the best option in such a case.
9 mins
धन्यवाद!
agree rakesh s
1 hr
धन्यवाद!
agree sonia meher
2 hrs
धन्यवाद!
agree Rajesh Srivastava
2 hrs
धन्यवाद!
agree Mohd Shahid Akhtar : All must br transliterated.
4 hrs
धन्यवाद!
agree chandan mishra
17 hrs
धन्यवाद!
agree chaman4723 : Getting a Hindi equilant is good though translitration as an accepted fact, is in common use.
1 day 3 hrs
धन्यवाद!
Something went wrong...