Towing

Hindi translation: नौ-कर्षण

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Towing
Hindi translation:नौ-कर्षण
Entered by: tilak raj

04:51 Jul 6, 2013
English to Hindi translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: Towing
Towing Services For Custom Vehicles
tilak raj
India
Local time: 00:35
नौ-कर्षण
Explanation:
नौ-कर्षण

टोइंग भी चला सकते हैं।
Selected response from:

Balasubramaniam L.
India
Local time: 00:35
Grading comment
thanks mr. bala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8नौ-कर्षण
Balasubramaniam L.
4 +5रज्जुकर्षण
Lalit Sati
4 +3रस्सी बाँधकर खींचना/गाँठ लगाकर खींचना
Rajan Chopra


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
towing
नौ-कर्षण


Explanation:
नौ-कर्षण

टोइंग भी चला सकते हैं।

Balasubramaniam L.
India
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks mr. bala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramesh Kulandaivel
2 mins
  -> धन्यवाद।

agree  Pundora: टोइंग सेवाएं या टो करने संबंधी सेवाएं समझने में ज्यादा आसान रहेगा।
56 mins
  -> धन्यवाद।

agree  Ravindra Godbole: agree with Pundora
1 hr
  -> धन्यवाद।

agree  Nitin Goyal
4 hrs
  -> धन्यवाद।

agree  Atiquzzama Khan
7 hrs
  -> धन्यवाद।

agree  DK Yadav
8 hrs
  -> धन्यवाद।

agree  BHASHNA GUPTA
20 hrs
  -> धन्यवाद।

agree  Ashutosh Mitra
1 day 41 mins
  -> धन्यवाद।
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
towing
रज्जुकर्षण


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2013-07-06 05:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

towing = रज्जुकर्षण

भारत सरकार के बृहत् पारिभाषिक शब्द-संग्रह इंजीनियरी (सिविल, विद्युत, यांत्रिक) में भी यही दिया गया है। आम भाषा में इसे "चेन या रस्सी से खींचना" कहा जाता है।

Lalit Sati
India
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in HindiHindi
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anamika S.
17 mins
  -> धन्यवाद

agree  Pundora: लेकिन इसे आम आदमी के लिए प्रयोग करना मुश्किल होगा।
55 mins
  -> इसीलिए मैंने लिखा है कि "आम भाषा में इसे "चेन या रस्सी से खींचना" कहा जाता है।" ... "टो करने संबंधी सेवाएं" में "टो" इस्तेमाल करने से बेहतर है इसे "रस्सी से वाहन खींचने संबंधी सेवाएं" कहा जाए।

agree  Nitin Goyal
4 hrs
  -> धन्यवाद

agree  Atiquzzama Khan
7 hrs
  -> धन्यवाद

agree  BHASHNA GUPTA
20 hrs
  -> धन्यवाद
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
towing
रस्सी बाँधकर खींचना/गाँठ लगाकर खींचना


Explanation:
In case you want a simple and easy equivalent.

Rajan Chopra
India
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in HindiHindi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pundora: सही है लेकिन इसे जब Towing Services For Custom Vehicles में फिट करेंगे तब अटपटा हो जाएगा।
14 mins

agree  Nitin Goyal
3 hrs

agree  BHASHNA GUPTA: agree with Mr. Pundora
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search