20:11 Jun 1, 2012 |
English to Hebrew translations [PRO] Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Naftali Guttman Israel Local time: 16:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | מבנה |
| ||
3 +1 | כינון/הקמה |
| ||
4 | הרכבה |
| ||
3 | הרכבה |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
construction כינון/הקמה Explanation: מופיע במילון בתחום. אבל כאן אי אפשר לדעת. מי כתב את החוברת? קוריאנים? טאיוונים? מי יודע -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2012-06-01 20:58:00 GMT) -------------------------------------------------- אולי התכוונו בכלל לומר מבנה אבל בחרו ב- construction במקום structure? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
construction מבנה Explanation: Seems to refer how the body is assembled like in coil construction (מבנה חוליות) or body construction מבנה מרכב Example sentence(s):
|
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
2 days 21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|