GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:24 Mar 8, 2011 |
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Mobile phones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Doron Greenspan MITI Israel Local time: 18:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ניגודיות גבוהה |
| ||
4 | תמונה חדה בעלת קונטרסט גבוה |
| ||
4 | ניגודיות ברורה/בולטת |
|
sharp contrast תמונה חדה בעלת קונטרסט גבוה Explanation: contrast is a quantitative term. therefore it cannot be "sharp". Once the contrast is high the image is sharp.While ניגודיות is the Hebrew word for contrast, in the technical jargon we still use קונטרסט... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sharp contrast ניגודיות גבוהה Explanation: Contrast and Sharpness are two different qualities. See the linked article that aims to explain the difference. Btw, the Hebrew for Contrast is very popular, and IMO should be used here. Reference: http://rahul-bhattacharya.blogspot.com/2009/10/contrast-vs-s... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|