19:57 Oct 15, 2014 |
|
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - Management / ניהול סיכונים | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | סיכון גרוע |
| ||
5 | "חוב אבוד" או "חוב רע" |
| ||
3 | חוב אבוד |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
bad risk סיכון גרוע Explanation: פשוט כך, תרגום מילולי |
| |||||||||||||||||||
13 hrs confidence:
1 day 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|