GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 Aug 9, 2019 |
English to Hebrew translations [PRO] Bus/Financial - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 12:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | עמידות כלפי העתיד |
| ||
3 | מוכוון עתיד |
| ||
2 | חסין זמן |
|
future-proof חסין זמן Explanation: It's basically a literal translation, but it expresses the concept. You should add the English term in parentheses, if possible. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
future-proof עמידות כלפי העתיד Explanation: זה התרגום היחיד שמצאתי. ברוב הפעמים הכותבים השאירו את המונח באנגלית https://www.davar1.co.il/162441/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
future-proof מוכוון עתיד Explanation: אמנם אין זה תרגום ישיר, אך הוא מכיל בתוכו את הרעיון המבוקש. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.