00:17 Jun 2, 2005 |
English to Hebrew translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ישו בי |
| ||
5 | לראות בי את ישו |
| ||
5 -1 | הישו שבי |
|
jesus in me הישו שבי Explanation: הישו (haYeshu)= The Jesus שבי (shebi) That in (within) me |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jesus in me ישו בי Explanation: ישו בי Yeshu b'i = Jesus in me. You can also expand this to ישו נמצא בי Yeshu nimtza b'i = Jesus is in me |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jesus in me לראות בי את ישו Explanation: it all depends on the context. I've run a quick search and found this phrase is used in the contect "can they see Jesus in me?", or similar. It this case the Hebrew translation will be " lir'ot bi et Yeshu" לראות בי את ישו |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.