GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Nov 8, 2012 |
English to Hebrew translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ruti assouline Israel Local time: 17:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | אנו מודים לכם מראש על שיתוף הפעולה |
| ||
4 +1 | תודה על תשומת הלב ועל שהקדשת לנו מזמנך |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
thank you for your time and consideration תודה על תשומת הלב ועל שהקדשת לנו מזמנך Explanation: מניחה שזו אחת מהדרכים.... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
thank you for your time and consideration אנו מודים לכם מראש על שיתוף הפעולה Explanation: או: תודה שהקדשתם מזמנכם/תודה על תשומת הלב, או משהו בסגנון הזה. התרגום במקרה זה לא צריך להיות אחד לאחד. |
| ||
Notes to answerer
| |||