GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:46 Mar 4, 2004 |
English to Hebrew translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Computers: e-mail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eynat | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | doa'r zevel |
|
doa'r zevel Explanation: doa'r zevel, which is not quite the same - junk mail. But it will do. -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-04 14:20:07 (GMT) -------------------------------------------------- do\'ar, of course. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|