General public or Adult public or Access reserved

Greek translation: ευρύ κοινό ή ενήλικο κοινό ή περιορισμένη πρόσβαση

06:29 Mar 31, 2016
English to Greek translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / website
English term or phrase: General public or Adult public or Access reserved
a user wants to go to a website and a warning message appears:>
or
>

or

>

Το μόνο που βρήκα είναι Γενικού κοινού, Μόνο για ενήλικες και Περιορισμένη πρόσβαση;
Mariam_trad
France
Local time: 13:31
Greek translation:ευρύ κοινό ή ενήλικο κοινό ή περιορισμένη πρόσβαση
Explanation:
https://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

http://www.koinignomi.gr/news/politismos/theatro/2015/05/16/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-03-31 08:38:14 GMT)
--------------------------------------------------

*Ευρύ*, *Ενήλικο* και *Περιορισμένη* με κεφαλαίο αρχικό γράμμα όπως στο πρωτότυπο.
Selected response from:

Magda P.
Italy
Local time: 13:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ευρύ κοινό ή ενήλικο κοινό ή περιορισμένη πρόσβαση
Magda P.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
general public or adult public or access reserved
ευρύ κοινό ή ενήλικο κοινό ή περιορισμένη πρόσβαση


Explanation:
https://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

http://www.koinignomi.gr/news/politismos/theatro/2015/05/16/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-03-31 08:38:14 GMT)
--------------------------------------------------

*Ευρύ*, *Ενήλικο* και *Περιορισμένη* με κεφαλαίο αρχικό γράμμα όπως στο πρωτότυπο.

Magda P.
Italy
Local time: 13:31
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophia Sakellis
1 day 23 hrs
  -> Ευχαριστώ Σοφία!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search