GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:28 Feb 13, 2021 |
English to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / democracy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 17:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | κληροκρατικός |
| ||
3 | κληρωτής δημαρχίας (ή κληρωτοκρατίας) |
|
κληρωτής δημαρχίας (ή κληρωτοκρατίας) Explanation: Google research: "Ο μόνος τρόπος ο νέος θεσμός των περιφερειών (αλλά και οποιοσδήποτε άλλος νέος πολιτικός-πολιτειακός θεσμός) να μπορέσει να σπάσει το σημερινό θολό τοπίο και την κρίση είναι αν προωθηθεί η κληρωτή δημαρχία (demarchy ή lottocracy στα αγγλικά, μπορεί να αποδοθεί και ως κληρωτή δημοκρατία ή κληρωτοκρατία όπως την αναφέρει ο Αριστοτέλης στα Πολιτικά του) ως φιλοσοφία διακυβέρνησης και διαχείρισης των κοινών." "Οι αρχαίοι μας πρόγονοι χρησιμοποιούσαν συχνότατα την κλήρωση ως μέθοδο επιλογής για αξιώματα. Στην αθηναϊκή δημοκρατία με κλήρο επιλέγονταν οι 500 βουλευτές και οι δικαστές ενώ άλλα αξιώματα ήταν αιρετά (με μυστική ψηφοφορία) ή χειροτονητά (με ανάταση της χειρός). Μάλιστα, στα Πολιτικά ο Αριστοτέλης θεωρεί πως η κλήρωση είναι ένα από τα βασικά χαρακτηριστικά της δημοκρατίας: «το κληρωτάς είναι τας αρχάς», αφήνοντας ενδεχομένως περιθώριο να εξαιρούνται κάποια αξιώματα που απαιτούν πείρα ή ειδικές γνώσεις (ή πάσας ή όσαι μη εμπειρίας δέονται και τέχνης). Πολύ περίτεχνες ήταν οι πιρουέτες των αρχαιολάγνων της αντιπολίτευσης, της σχολής Άδωνη, που προσπάθησαν με διάφορες σοφιστείες να ξεπεράσουν αυτή την πασίγνωστη αλήθεια." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
κληροκρατικός Explanation: Πρώτα απ’ όλα, ας σημειωθεί ότι πουθενά δεν αναφέρει ο Αριστοτέλης (ή κάποιος άλλος) τον όρο «κληρωτοκρατία». Έτσι κι αλλιώς, δεν είναι ακριβής αφού θα σήμαινε την κυριαρχία από τους κληρωτούς, ενώ εδώ περιγράφουμε μεθόδους αντιπροσώπευσης που καθορίζονται από τον κλήρο / την κλήρωση. Και εδώ είναι το πρόβλημα: ότι ο κλήρος δεν είναι μόνο ο λαχνός, αλλά και το ιερατείο. Με αποτέλεσμα να έχουν καπαρωθεί οι όροι κληροκρατία – κληροκρατικός ως συνώνυμα του κληρικαλισμού, της κυριαρχίας των ιερωμένων. Ο όρος lottocratic είναι καινούργιος και δεν κυκλοφορούν εύστοχες αποδόσεις. Δεν θα πρότεινα τον νεολογισμό λαχνοκρατικός γιατί είναι καθιερωμένος ο όρος κλήρωση στη διαδικασία της εκπροσώπησης. Και δεν θα πρότεινα να ξεφύγει κανείς με το «μέσω κλήρωσης» επειδή ο όρος επαναλαμβάνεται συχνά στο βιβλίο. Προτείνω να χρησιμοποιηθούν τα κληροκρατία, κληροκρατικός με σημείωση της μεταφράστριας που θα εξηγεί την ανάγκη για τον συγκεκριμένο όρο με τη συγκεκριμένη σημασία. Είναι ένα βήμα μπροστά που επιβάλλεται από τον ξένο νεολογισμό. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.