11:55 Jun 30, 2007 |
English to Greek translations [PRO] Military / Defense / (terrorist)? organization | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | τα αυτοαποκαλούμενα Άρια Έθνη |
| ||
4 +1 | το αυτοαποκαλούμενο κράτος των Αρείων |
| ||
1 +1 | η αυτοαποκαλούμενη άρια φυλή |
|
the self-proclaimed arian state το αυτοαποκαλούμενο κράτος των Αρείων Explanation: η Αρεία φυλή |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the self-proclaimed arian state η αυτοαποκαλούμενη άρια φυλή Explanation: Just a guess -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-06-30 12:02:34 GMT) -------------------------------------------------- άρεια* |
| |||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|