are under-diagnosed

Greek translation: υποδιαγιγνώσκονται

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:are under-diagnosed
Greek translation:υποδιαγιγνώσκονται
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

07:19 Jun 3, 2020
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / ΜΑΛΝΗ/ΜΑΣΗ
English term or phrase: are under-diagnosed
How common are NAFLD and NASH?
Unfortunately, very common.
Research estimates that about 25 percent of people worldwide have NAFLD with the highest rates in South America, the Middle East, Asia, the United States, and Europe.
Yet these conditions are under-identified
and undertreated.
NAFLD/NASH are under-diagnosed due to a lack of disease awareness, symptoms
that are difficult to identify, current screening procedures, and limited treatment and management options.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 02:42
υποδιαγιγνώσκονται
Explanation:
"Παρότι, όμως, τα προβλήματα ύπνου (ΠΥ) είναι συχνά, οι ιατροί σπάνια παίρνουν ιστορικό ύπνου και οι παιδίατροι σπάνια ρωτούν τους γονείς, με αποτέλεσμα αυτά να υποδιαγιγνώσκονται ή και να μην αντιμετωπίζονται. " (https://www.iatrikionline.gr/Deltio_51c/12.htm)

"Επιπλέον, οι διατροφικές διαταραχές συχνά υποδιαγιγνώσκονται· ένας έφηβος που εμφανίζει συμπτώματα νευρικής ανορεξίας συνήθως περνά από πολλούς άλλους γιατρούς πριν φθάσει στον ψυχίατρο», σημειώνει η ίδια." (https://www.kathimerini.gr/250790/article/epikairothta/ellad...
Selected response from:

Haralabos Papatheodorou
Greece
Local time: 02:42
Grading comment
Σας ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2υποδιαγιγνώσκονται
Haralabos Papatheodorou


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
υποδιαγιγνώσκονται


Explanation:
"Παρότι, όμως, τα προβλήματα ύπνου (ΠΥ) είναι συχνά, οι ιατροί σπάνια παίρνουν ιστορικό ύπνου και οι παιδίατροι σπάνια ρωτούν τους γονείς, με αποτέλεσμα αυτά να υποδιαγιγνώσκονται ή και να μην αντιμετωπίζονται. " (https://www.iatrikionline.gr/Deltio_51c/12.htm)

"Επιπλέον, οι διατροφικές διαταραχές συχνά υποδιαγιγνώσκονται· ένας έφηβος που εμφανίζει συμπτώματα νευρικής ανορεξίας συνήθως περνά από πολλούς άλλους γιατρούς πριν φθάσει στον ψυχίατρο», σημειώνει η ίδια." (https://www.kathimerini.gr/250790/article/epikairothta/ellad...

Example sentence(s):
  • Συχνά υποδιαγιγνώσκονται κι αυτό έχει ως συνέπεια να μην αξιοποιούνται οι σύγχρονες θεραπευτικές ανοσολογικές παρεμβάσεις, με σοβαρές επ�
  • Αυτές οι διαταραχές ως επί το πλείστον υποδιαγιγνώσκονται, αν και τα ποσοστά τους στο γενικό πληθυσμό είναι μεγάλα
Haralabos Papatheodorou
Greece
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 40
Grading comment
Σας ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs

agree  Savvas SEIMANIDIS
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search