GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:59 Jul 16, 2019 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 17:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | προκάτοχος |
| ||
4 +1 | προηγηθείς, προηγηθείσα, προηγηθέν |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
προηγηθείς, προηγηθείσα, προηγηθέν Explanation: "προηγηθείσα ατομική επιχείρηση" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&channel=tro... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
προκάτοχος Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||