market rate

Greek translation: τρέχουσα τιμή, τρέχον επιτόκιο, τρέχουσα αμοιβή της αγοράς

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:market rate
Greek translation:τρέχουσα τιμή, τρέχον επιτόκιο, τρέχουσα αμοιβή της αγοράς
Entered by: Nick Lingris

16:49 Mar 6, 2006
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: market rate
used in: we must pay the professors for market rate for the job
katerina2
τρέχουσα τιμή, τρέχον επιτόκιο, τρέχουσα αμοιβή της αγοράς
Explanation:
Ανάλογα με το κείμενο (εδώ νομίζω ότι υπάρχει και κάποιο συντακτικό λάθος).

Εικάζω ότι στη δική σου περίπτωση ισχύει το τελευταίο (αμοιβή, αμοιβές).
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:42
Grading comment
τελικά χρησιμοποίησα το τρέχουσα αμοιβή της αγοράς..ευχαριστώ!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8τρέχουσα τιμή, τρέχον επιτόκιο, τρέχουσα αμοιβή της αγοράς
Nick Lingris


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
τρέχουσα τιμή, τρέχον επιτόκιο, τρέχουσα αμοιβή της αγοράς


Explanation:
Ανάλογα με το κείμενο (εδώ νομίζω ότι υπάρχει και κάποιο συντακτικό λάθος).

Εικάζω ότι στη δική σου περίπτωση ισχύει το τελευταίο (αμοιβή, αμοιβές).

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 13:42
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24
Grading comment
τελικά χρησιμοποίησα το τρέχουσα αμοιβή της αγοράς..ευχαριστώ!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Οντως. Κάτι δεν πάει καλά με τη σύνταξη της αρχικής πρότασης.
4 mins
  -> Ε ναι, μάλλον εννοεί "pay the profs the market rate for the job".

agree  Isodynamia
29 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Assimina Vavoula
34 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Catherine Christaki
4 hrs

agree  Costas Zannis
5 hrs

agree  Natassa Iosifidou
15 hrs

agree  ELEFTHERIA FLOROU
19 hrs

agree  Sophia Finos (X)
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search