GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:32 Aug 14, 2011 |
English to Greek translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / school slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ELENI KRAVARITI Greece Local time: 07:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Έλα ρε Ben Θεέ/αρχηγέ/μορφή! |
| ||
3 | θηρίο |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ben, you're such a bear θηρίο Explanation: Είναι το πρώτο που μου ήρθε στο μυαλό. Ίσως με τα σημερινά δεδομένα να ακούγεται απαρχαιομένο πλέον, αλλά νομίζω πως αποδίδει το νόημα. "Θηρίο είσαι, ρε Μπεν! Θά'θελα νάμαι σαν εσένα!" "Γειά σου ρε θηρίο Μπεν!Πόσο θέλω να σου μοιάσω!" "Γειά σου, θηρίο! Κόλλα το!" Reference: http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/le... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ben, you're such a bear Έλα ρε Ben Θεέ/αρχηγέ/μορφή! Explanation: Αυτές οι τρεις προσφωνήσεις είναι οι πιο δημοφιλείς :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.