GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:23 Jan 29, 2013 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / building survey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: georgia efraimidou Greece Local time: 16:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | καπέλο ή κάλυμμα καμινάδας |
| ||
4 | καπέλο καπνοδόχου, καπέλα θυέλλης |
| ||
3 | πλίνθινο καπέλο |
|
πλίνθινο καπέλο Explanation: Καπέλο καμινάδας λέγεται το cap. Masonry είναι η τοιχοποιία, η πλινθοδομή. http://www.google.com/search?q=οροφη καμινάδα&rlz=1C1SNNT_en... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
καπέλο ή κάλυμμα καμινάδας Explanation: Ο όρος masonry δεν μεταφράζεται απαραίτητα. Απλώς υποδηλώνει ότι πρόκειται για καπέλο καμινάδας που τοποθετείται στην απόληξη της τοιχοποιίας (masonry). Επομένως, η πρόταση θα μπορούσε να μεταφραστεί ως εξής: "Καμινάδα: Μήπως το καπέλο της καμινάδας είναι ραγισμένο ή σπασμένο;" Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
καπέλο καπνοδόχου, καπέλα θυέλλης Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.