GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:12 Jul 3, 2020 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / administration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | εκούσιος διαχειριστής εκκαθάρισης, διαχειριστής εκκαθάρισης διορισμένος από το διοικητικό συμβούλιο |
|
voluntary administrator εκούσιος διαχειριστής εκκαθάρισης, διαχειριστής εκκαθάρισης διορισμένος από το διοικητικό συμβούλιο Explanation: Όχι «δικαστικά διορισμένος διαχειριστής». Υπάρχει η «εκούσια εκκαθάριση». Most countries distinguish between voluntary (board-decided) and involuntary (court-decided) receivership. In voluntary administrative receivership, the administrator is appointed by the company directors. In involuntary administrative receivership, the administrator is appointed by a judicial court. https://en.wikipedia.org/wiki/Administration_(law) |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|