GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:11 Mar 11, 2004 |
English to Greek translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentini Mellas Greece Local time: 19:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Με μία σκελίδα από κεφάλι σκόρδου / με λοστό |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
with garlic from a pack / with a crowbar Με μία σκελίδα από κεφάλι σκόρδου / με λοστό Explanation: χαχαχαχα .. μοιάζει με παιχνίδι RPG :) -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2004-03-11 01:17:22 GMT) -------------------------------------------------- Κοινώς επειδή δεν ξέρεις αν η κούκλα από χτες σου βγει πανούκλα σώσε τον εαυτό σου παίρνοντας ... α. μία σκελίδα σκόρδου (ποτέ δεν ξέρεις αν είναι βαμπίρι σαν εμένα αχαχαχαχα) .... β. με ΧΧΧ ή γ. με λοστό (άμεση λύση της ρίχνεις μια στο κεφάλι και ηρέμησες ή ρίχνεις μία στο δικό σου κεφάλι οπότε βλέπεις αστεράκια και η πανούκλα ξαναγίνεται κούκλα! χαααχ) |
| |
Grading comment
| ||