14:16 Feb 20, 2020 |
English to German translations [PRO] Social Sciences - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Wetzmueller Austria Local time: 17:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | flossen zu |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
flossen zu Explanation: Wie wäre es mit "Alle diese Eigenschaften flossen Moses in Bezug auf den Namen Gottes zu." Das ist einerseits ebenso poetisch wie der englische Ausdruck, andererseits im Kontext auch auf Deutsch verständlich. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.