07:18 Oct 6, 2015 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Salzkavernen, Technologie, Ventile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paraminski Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | einen Gewindeanschluss zwischen dem Untertage-Sicherheitsventil... |
| ||
4 | durch Herstellung von Gewinden an den Enden des SSSV |
|
threading the ends of the sssv (ventil) einen Gewindeanschluss zwischen dem Untertage-Sicherheitsventil... Explanation: ... und dem Förderstrang herstellen (Ich bin nicht vom Fach, dies würde aber als Gegensatz zur oben genannten Schweißverbindung Sinn machen) Reference: http://www.erdgassuche-in-deutschland.de/erkundung_foerderun... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|