GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:57 Jun 1, 2016 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Patents / EU Patentrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Akar Austria Local time: 01:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Bailiff´s Court |
|
Bailiff´s Court Explanation: Ich würde Bailiff´s Court übernehmen und ggf. in einer Fußnote entsprechend erläutern oder mittels einer gesonderten Anmerkung. Die dänische Bezeichnung für" Bailiff´s Court" lautet fogedret = im Deutschen: Vollstreckungsorgan. https://books.google.de/books?id=FvPqOx_IwOQC&pg=PA65&lpg=PA65&dq=Gerichtswesen+in+D%C3%A4nemark&source=bl&ots=grzdrnP-Bq&sig=2F5xXQjcVgxgKY |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.