GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:46 Mar 1, 2019 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / FFR | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Schulz Germany Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Arbeitsdraht |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
workhorse wire Arbeitsdraht Explanation: Ich weiß leider auch nichts "Genaueres", aber wenn ich mir so ansehe, was über "workhorse wires" gesagt wird, habe ich den Eindruck, dass die Unterscheidung workhorse - CTO, die z.B. auf https://www.uscjournal.com/articles/guidewires-expert-round-... getroffen wird, der Unterscheidung Arbeitsdraht - Sondierungsdraht in z.B. https://edoc.ub.uni-muenchen.de/20556/1/Voegele_Silvia.pdf oder https://books.google.de/books?isbn=3642332307 entspricht. Kann allerdings leider weder zu workhorse noch zu Arbeits-/Sondierungskatheter aus eigener Erfahrung sagen, ob das in irgendeiner Weise gängige oder rein individuelle Kategorisierungen sind. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 8 hrs (2019-03-02 18:36:03 GMT) -------------------------------------------------- In einer Formulierung wie "a true workhorse FFR guidewire" ist die Übersetzung "Arbeitsdraht" natürlich nicht gerade passend :-( Wenn es eigentlich gar nicht zentral um den Draht geht, würde ich die englische Charakterisierung beibehalten ("ein echter 'Workhorse-Führungsdraht'" o.ä.) oder in Absprache mit dem Kunden die Adjektive verwenden, die mit "workhorse" gemeint sind (zuverlässig, vielseitig, anpassungsfähig,...). -------------------------------------------------- Note added at 8 days (2019-03-10 08:34:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Und was hat der Kunde nun gemeint? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.