Ich glaube, etwas mehr Kontext wäre hier hilfreich. Vermutlich gab es hier eine Firmenübernahme (
acquisition) und nun sollen die Konditionen der Entsendeverträge der Vorgängerunternehmen harmonisiert werden. Den Firmenwagen gibt es nun eben im Zuge dieser Harmonisierung (im ursprünglichen Entsendevertrag war das nicht vorgesehen, aber das neue Unternehmen hat in der Hinsicht die besseren Konditionen). Deshalb wird der neue Dienstwagen als Teil der „harmonisation of terms and conditions following the Day 1 of the acquisition“ definiert.
Nachtrag: Auf die Firmenübernahme deutet insbesondere der Begriff „Day 1“ hin. Das ist typische M&A-Terminologie und beschreibt den Beginn der Integration der Vorgängerunternehmen, nachdem der Zusammenschluss formal abgeschlossen ist:
https://blog.gft.com/blog/2017/03/22/ma-lifecycle-day-3/