a Brexit trade deal that’ll make you sick

German translation: Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte

16:30 Jun 11, 2018
English to German translations [Non-PRO]
Art/Literary - Journalism
English term or phrase: a Brexit trade deal that’ll make you sick
https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/apr/10/medici...

Costly medicines and pus in milk: a Brexit trade deal that’ll make you sick


Hat jemand eine Idee für diese Überschrift? Darf ruhig ganz frei sein. Hier eine Zusammenfassung des Artikels:

The US trade barriers list shows that a post-Brexit US-UK trade deal could let more than just chlorinated chicken into the UK. The US is unhappy about the EU’s “cautious” approach to approving GM foods, chemical flavourings in food and the amount of pesticide residue allowed in fruits and nuts. They even think the amount of “somatic cells” (pus) allowed in milk in the EU is too restrictive.
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 04:38
German translation:Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte
Explanation:
Noch eine Anregung, angelehnt an folgenden Absatz in diesem Artikel:

Not only do the 400-plus pages detail a stomach-churning list of foods the US would like to import into Britain – more pus in your milk and more pesticides on your vegetables – but they also uncover the US government’s distaste for the way the EU regulates big pharmaceutical corporations generally.

Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte







--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-06-11 16:59:03 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA nach dem Brexit: Bitte fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2018-06-11 17:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA nach dem Brexit: Was werden die Briten alles schlucken müssen?
Freihandel mit den USA: Was den Briten genau aufgetischt werden könnte.


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-06-11 17:01:44 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA: Das könnte den Briten bitter aufstoßen.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2018-06-11 17:04:18 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA: Müssen die Briten das schlucken?

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2018-06-11 17:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Freihandel mit Risiken und Nebenwirkungen?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-06-11 17:53:14 GMT)
--------------------------------------------------

Danke, Thomas - hier noch zwei Ideen (mit dem Magen, von dir):
Ein Freihandelsabkommen, das schwer im Magen liegen könnte.
Ein Freihandelsabkommen, das schwer zu verdauen wäre.
Selected response from:

Andrea Hauer
Germany
Local time: 10:38
Grading comment
Vielen Dank euch allen und vor allem an Andrea für die vielen guten Ideen! Ich hab mich letztlich für folgende Lösung entschieden:

Freihandelsabkommen mit den USA: Was die Briten alles schlucken müssen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte
Andrea Hauer
4 -1Ein Brexit-Deal das Euch (Sie) krank machen wird
Haigo Salow


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
a brexit trade deal that’ll make you sick
Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte


Explanation:
Noch eine Anregung, angelehnt an folgenden Absatz in diesem Artikel:

Not only do the 400-plus pages detail a stomach-churning list of foods the US would like to import into Britain – more pus in your milk and more pesticides on your vegetables – but they also uncover the US government’s distaste for the way the EU regulates big pharmaceutical corporations generally.

Ein Freihandelsabkommen, das Bauchschmerzen bereiten könnte







--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-06-11 16:59:03 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA nach dem Brexit: Bitte fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2018-06-11 17:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA nach dem Brexit: Was werden die Briten alles schlucken müssen?
Freihandel mit den USA: Was den Briten genau aufgetischt werden könnte.


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-06-11 17:01:44 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA: Das könnte den Briten bitter aufstoßen.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2018-06-11 17:04:18 GMT)
--------------------------------------------------

Freihandel mit den USA: Müssen die Briten das schlucken?

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2018-06-11 17:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Freihandel mit Risiken und Nebenwirkungen?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-06-11 17:53:14 GMT)
--------------------------------------------------

Danke, Thomas - hier noch zwei Ideen (mit dem Magen, von dir):
Ein Freihandelsabkommen, das schwer im Magen liegen könnte.
Ein Freihandelsabkommen, das schwer zu verdauen wäre.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 10:38
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank euch allen und vor allem an Andrea für die vielen guten Ideen! Ich hab mich letztlich für folgende Lösung entschieden:

Freihandelsabkommen mit den USA: Was die Briten alles schlucken müssen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Pfann: Sehr schöne Vorschläge. Mir gefallen vor allem die „Bauchschmerzen“ und die Formulierungen mit „schlucken müssen“. „Schwer im Magen liegen“ passt vielleicht noch in die Reihe.
43 mins
  -> Danke, Thomas!

agree  Björn Vrooman: Ebenfalls: schlucken müssen. Ich denke wohl, es soll "Was werden wir alles schlucken müssen" heißen (Olaf übersetzt doch nur? Autor ist Brite und es geht um UK).
5 hrs

agree  Ami Norton: Finde ich auch eine gute Lösung!
16 hrs

agree  Katja Schoone
16 hrs

agree  Susanne Schiewe
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
a brexit trade deal that’ll make you sick
Ein Brexit-Deal das Euch (Sie) krank machen wird


Explanation:
Der Quelltext ist klipp und klar und bedarf daher keiner Auslegung. Es geht darum dass diese Vereinbarung die Einfuhr von gesundheitsschädlichen Produkten erlaubt. Außerdem ist dieser Satz nicht konditional. Es heißt "...will make you sick" und nicht "...could make you sick", daher "krank machen wird" nicht "...könnte".
Der Spiegel verwendet immer den Ausdruck "Brexit-Deal.

www.spiegel.de/politik/ausland/brexit-parlament-in-grossbri...

Haigo Salow
United States
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andrea Hauer: Brexit-Deal meint aber klipp und klar die Verhandlungen mit der EU, die hier nicht gemeint sind; zudem ist es ***der*** Deal. https://www.duden.de/rechtschreibung/Deal
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search