cultural learnings of america for make benefit glorious nation of khazakstan

German translation: Kulturelle Lernung von Amerika um Benefiz für glorreiche Nation von Kasachstan zu machen

22:08 Nov 9, 2006
English to German translations [PRO]
Journalism / satire
English term or phrase: cultural learnings of america for make benefit glorious nation of khazakstan
title of a satirical review by u.k based comedian Sacha Baron Cohen
muitoprazer (X)
Local time: 10:50
German translation:Kulturelle Lernung von Amerika um Benefiz für glorreiche Nation von Kasachstan zu machen
Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Borat_(Film)
Selected response from:

NGK
United States
Local time: 04:50
Grading comment
many thanks to both answerers.didn.t realise answer to be found on wiki,would have looked myself otherwise.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Kulturelle Lernung von Amerika um Benefiz für glorreiche Nation von Kasachstan zu machen
NGK
5 +1Kulturelle Lehrung von Amerika um Benefiz zu machen für glorreiche Nation von Kasachstan
Nesrin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Kulturelle Lernung von Amerika um Benefiz für glorreiche Nation von Kasachstan zu machen


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Borat_(Film)

NGK
United States
Local time: 04:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Grading comment
many thanks to both answerers.didn.t realise answer to be found on wiki,would have looked myself otherwise.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Bornemann: http://www.borat-derfilm.de/
5 mins

agree  Nesrin: Much more Google hits for this version!
5 mins

agree  Mihaela Boteva
2 hrs

agree  Hans G. Liepert: erinnert mich an einige Proofreading-Jobs ;0)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Kulturelle Lehrung von Amerika um Benefiz zu machen für glorreiche Nation von Kasachstan


Explanation:
Ein bisschen anders, hier gefunden:
http://www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,444351,00.html

Im übrigen scheint der Titel in deutschen Kinos einfach "Borat" zu sein.

Nesrin
United Kingdom
Local time: 10:50
Works in field
Native speaker of: Arabic
Notes to answerer
Asker: would willingly have given you 4 points also but rules don't allow.many thanks for your input !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joerg Sannwald: Communicates the satirical intention best. Right on the spot.
3 hrs
  -> Denk ich auch, scheint aber nicht die offizielle Übersetzung zu sein.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search