GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:04 Dec 15, 2019 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / EU | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 19:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | vor dem Hintergrund/ angesichts der Ermittlung/Feststellung |
|
vor dem Hintergrund/ angesichts der Ermittlung/Feststellung Explanation: Ich verstehe das so: unter Berücksichtigung des ermittelten/festgestellten Sachverhalts - es geht ja um Verstöße gegen Artikel 2 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|