map skills

German translation: Fertigkeiten (Geschick) im Kartenlesen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:map skills
German translation:Fertigkeiten (Geschick) im Kartenlesen
Entered by: Nadine Gliesche (X)

20:06 Nov 26, 2008
English to German translations [PRO]
Science - Geography
English term or phrase: map skills
The National Numeracy Strategy identified the handling of data and the development of map skills (e.g. use of scale, co-ordintates) as important aspect of geography through which numeracy can be developed.

Wie kann man hier "map skills" übersetzen? Vielen Dank vorab!
Nadine Gliesche (X)
Germany
Local time: 00:07
Fertigkeiten (Geschick) im Kartenlesen
Explanation:

würde ich hier sagen.
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 00:07
Grading comment
Ganz herzlichen Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Fertigkeiten (Geschick) im Kartenlesen
Ellen Kraus
3 +2Fähigkeiten zum Kartenlesen (/-interpretieren)
Andrea Winzer
3 +1Kartographiekenntnisse
Katja Schoone
Summary of reference entries provided
Kartenlesen
ukaiser (X)
Kartographiekenntnisse und kartographische Kompetenz
Vera Wilson

Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fähigkeiten zum Kartenlesen (/-interpretieren)


Explanation:
Sie lassen sich entsprechend der Einsatzbedingungen im konkreten Fall variieren und sind speziell von den bereits erworbenen Fähigkeiten der Schüler zum Kartenlesen/-interpretieren abhängig.
http://www.univie.ac.at/geographie/ifgr/stzw/lehramt/fachdid...

Andrea Winzer
United States
Local time: 18:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
5 mins
  -> Danke, Erika :))

agree  ukaiser (X): siehe mein Restzeugs
2 hrs
  -> Danke Uwe :)) Auch für den Link
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Kartographiekenntnisse


Explanation:
Damit kannst du Kartenlesekenntnisse o.Ä. vermeiden

Katja Schoone
Germany
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inge Meinzer
47 mins
  -> Danke Inge!

agree  Rolf Keiser: Gratuliere, sehr professioneller Ausdruck
1 hr
  -> Danke Goldcoaster!

agree  Vera Wilson: ja, oder: kartographische Kompetenz
1 hr
  -> Danke Vera, ja das klingt auch ;-)

disagree  Annette Lehm (X): Kartographie impliziert zu viel: Kartographie ist die Wissenschaft der Kartenerstellung. Map skills ist die Fertigkeit / Fähigkeit Karten zu benutzen
2 hrs
  -> Bei mir im Geographie-Leistungskurs gab es eine Einheit Kartographie und da haben wir einfach gelernt die Dinger richtig zu lesen und Informationen auszuwerten.

disagree  ukaiser (X): Da traue ich meinem Link unten mehr,-). // Wobei, um das klar zu stellen, mein "Misstrauen" deiner Schule gilt, die für etwas relativ Einfaches einen beeindruckend klingenden Begriff gewählt haben, der mehr Inhalt hat als das, was getan wurde?
2 hrs
  -> Das sei dir unbenommen ;-)/ Das habe ich schon richtig verstanden, aber ich denke dennoch, dass es in diesem Text so gemeint ist.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Fertigkeiten (Geschick) im Kartenlesen


Explanation:

würde ich hier sagen.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ganz herzlichen Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annette Lehm (X): Gefällt mir am besten, da "Fertigkeit" praktische Anwendung stärker akzentuiert als "Fähigkeit" (ähnlich skill vs capability)
2 hrs
  -> danke !

agree  Patrick Zumstein (X): mir gefällt "Geschick" sehr gut. Fertigkeit passt aus meiner Sicht eher beim Handwerk, z.B. Schnitzen
3 hrs
  -> danke !

agree  Harald Moelzer (medical-translator): mit Annette!
11 hrs
  -> danke !

agree  Dr. Erich A. Schmidt (X)
18 hrs
  -> thank you !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Kartenlesen

Reference information:
noch zur Info


    Reference: http://www.geoinformatik.uni-rostock.de/einzel.asp?ID=201417...
ukaiser (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Kartographiekenntnisse und kartographische Kompetenz

Reference information:
Kartographiekenntnisse von Abiturienten

Kartographische Kompetenz von Studienanfängern

Zwischenbericht (November 2004)

Armin Hüttermann
Das zurzeit laufende Forschungsprojekt, das von den Kommissionen SchulKartographie (Leiter Dr. R. Herzig, Universität Potsdam) und Kartennutzung (Leiter Prof. Dr. Armin Hüttermann, PH Ludwigsburg) der Deutschen Gesellschaft für Kartographie durchgeführt wird, beschäftigt sich mit theoretischen und praxisbezogenen Kenntnissen und Fähigkeiten in Kartographie und Kartennutzung von 1007 Schulabgängern, speziell Erstsemester-Studierenden der Geographie. Die Untersuchung verspricht Auskunft z.B. über bei Schülern vorhandenen Fehlvorstellungen (misconceptions) und über die Vorgehensweise bei der Nutzung von Karten zu speziellen Zwecken (hier: Durchführung einer Fahrradtour mithilfe einer topografischen Karte).
http://209.85.129.132/search?q=cache:dXddApPlnqMJ:www.ph-lud...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-11-27 07:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Unter dem Link auf den Titel "Kartographiekenntnisse von Abiturienten" klicken.


    Reference: http://www.ph-ludwigsburg.de/197.html
Vera Wilson
France
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Katja Schoone: Ja, so kenne ich das auch aus meinen Schultagen ;-)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search