machinima

German translation: Machinima

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Oct 26, 2020
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, Computers: Software, Games / Video Games / Gaming / Casino, Journalism
English term or phrase: machinima
Definition from mediakix:
Referring to the use of existing computer graphics and animation to create new video content, machinima is a kind of filmmaking wherein creators use video game content and graphics engines to create stories and narratives with game footage or graphics. Machinima can also be created with the intention of documenting gameplay.

Example sentence(s):
  • However machinima's future is not limited to what we see at gaming conventions or next generation game trailers. There's a lot of scientific development ranging from artificial intelligence to automated storytelling that will ultimately lead to even easier ways to make movies. zeitbrand.net
  • Machinima is also significantly cheaper than computer animation. A basic "Quake" movie could cost as little as the price of the game. Even if you splurge and buy top notch software and hardware to produce your machinima, you're likely to spend less than $10,000. howsutffworks
  • As machinima entered into the mainstream, it gave rise to the Machinima Film Festivals from 2002 to 2008, and also held nominations and wins in the Emmy Awards, Sundance Film Festival, and New Media Film Festival. UChicagoVoices
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK video game and software specialists GBK video game and software specialists


This question is closed

German translation:Machinima
Definition:
Machinima bezeichnet man Filme, die mit Hilfe von Spiel-Engines inszeniert werden. Die Genrebezeichnung ist ein Kofferwort aus „machine“ (engl. für Maschine) und „cinema“ (engl. für Kino).
Selected response from:

Susanne Gläsel
Germany
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2Machinima
Susanne Gläsel


  

Translations offered


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Machinima


Definition from Wikipedia:
Machinima bezeichnet man Filme, die mit Hilfe von Spiel-Engines inszeniert werden. Die Genrebezeichnung ist ein Kofferwort aus „machine“ (engl. für Maschine) und „cinema“ (engl. für Kino).

Example sentence(s):
  • Das Kunstwort Machinima setzt sich aus den Begriffen Maschine, Animation und Cinema zusammen und bezeichnet einen Film, der mit Hilfe eines Computerspiels gedreht wird. Ermöglicht wurden die ersten Machinima-Produktionen durch das Programm LMPC (Little Movie Processing Centre) des Leipziger Programmierers und Physikers Uwe Girlich. - Mediennetz Hamburg  
  • In diesem Workshop nutzt Ihr die vielen Möglichkeiten von Minecraft, um Euren eigenen Film zu erstellen. Zusammen überlegt Ihr Euch eine Geschichte und schreibt dazu ein kleines Drehbuch. Anschließend zeichnet Ihr die Szenen, die Ihr mit Euren Avataren spielt, auf. Das entstandene Filmmaterial wird am Schluss geschnitten und vertont – und fertig ist Euer Machinima! Grundlegende Computer-Kenntnisse werden vorausgesetzt. - Stadt Köln  
  • Machinima ist ein junges, modernes Animationsgenre.Mittels einer 3D Game-Engine3 und eines Computer -spiels werden Filme in Echtzeit produziert. Machinimasetzte sich erst in Nordamerika und später weltweitdurch. Der Begriff „Machinima“ lässt sich von denenglischen Begriffen machine, cinema und animation herleiten4. Mittlerweile blickt das Genre auf eine mehr als 10-jährige Geschichte zurück. - mediamanual  
Susanne Gläsel
Germany
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Regina Eichstaedter
2 days 20 hrs

Yes  Silvia Schager
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search