15:58 Mar 11, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ABCText Germany Local time: 03:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (probleme mit) blokierten Vorschubspindeln für Festbrennstoff |
| ||
4 | s.u. |
| ||
4 | s.u. |
| ||
2 | Bezug |
|
Bezug Explanation: Könnte vielleicht gemeint sein: blockage problem because of dry running fuel screw feeder There is one surgebin for fuel storage completed with fuel screw feeder system. Reference: http://www.vpe.co.th/boiler/products/data/sd-data.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Blockade(-problem ) der Festbrennstoff-Förderschnecke oder des fbs-Schneckenföderers Im Zusammenhang mit Hackschnitzel-, Pelletheizungen, Blockkraftwerken etc |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Blockade(-problem ) der Festbrennstoff-Förderschnecke oder des fbs-Schneckenförderers Im Zusammenhang mit Hackschnitzel-, Pelletheizungen, Blockkraftwerken etc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(probleme mit) blokierten Vorschubspindeln für Festbrennstoff Explanation: dry fuel ist Festbrennstoff (z.B. Holz im Gegensatz zu Benzin) Probleme mit kann man vielleicht weglassen. Die Blockierung an sich ist ein Problem. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-03-11 16:13:16 GMT) -------------------------------------------------- Entschuldigung, habe auf die falsche Taste gedrückt - Ich wollte eigentlich das p am Anfang noch zu einem großen P machen -------------------------------------------------- Note added at 2 days 31 mins (2005-03-13 16:30:23 GMT) -------------------------------------------------- Nachdem durch weitere Fragen mehr Kontext vorhanden ist, muss ich mich verbessern. Dry fuel ist nicht unbedingt Festbrennstoff im Gegensatz zu füssigen Brennstoffen. Hier werden anscheinend verschiedene Holzverarbeitungsabfälle verbrannt, die trocken sein oder einen gewissen Feuchtigkeitsgehalt aufweisen können. \"Trockener Brennstoff\" wäre daher richtiger. Und dann kommt es wieder auf den Kontext an, wird mit diesen Spindeln/Schnecken wirklich kein Brennstoff mit Feuchtigkeitsgehalt transportiert? Sonst gälte doch wieder Festbrennstoff - leider ist der englische Text nicht sehr gut geschrieben. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.