xyz increases the more resilient species

German translation: Zunahme/Steigerung der Zahl der Individuen innerhalb der widerstandsfähige(re)n Arten

20:17 Apr 8, 2014
English to German translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / Decline of bees/Bienensterben
English term or phrase: xyz increases the more resilient species
"Research by [...] on the effect of landscape on bees also indicated that the species richness declined with declining landscape heterogeneity. This study had another important finding. It showed that agricultural intensification can change community composition of bees such that it **increases the more resilient bee species alongside a loss in the more vulnerable species**. This is critical because a diversity of bees is a prerequisite for stable pollination services to crops and wild plants [...]"

Nimmt die Individuenzahl innerhalb der widerstandsfähigen Arten zu, oder erhöht sich die Anzahl der widerstandsfähigen Arten?

(Dasselbe gilt für die empfindlichen Arten: Sinkt die Individuenzahl innerhalb der empfindlichen Arten, oder nimmt die Anzahl der empfindlichen Arten ab?)

Vielen Dank im Voraus!
Veronika Neuhold
Austria
Local time: 12:05
German translation:Zunahme/Steigerung der Zahl der Individuen innerhalb der widerstandsfähige(re)n Arten
Explanation:
Ich stelle meine Vermutung dann auch mal als Antwort ein :-)

(siehe Diskussion)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 12:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4Zunahme/Steigerung der Zahl der Individuen innerhalb der widerstandsfähige(re)n Arten
Steffen Walter
5die lankwirtchaftliche Intensizfizierung erhöht die Anzahl der widerstandsfähigen Arten
Brunella Bracci


Discussion entries: 4





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
die lankwirtchaftliche Intensizfizierung erhöht die Anzahl der widerstandsfähigen Arten


Explanation:
die Intensivierung der Landwirtchaft erhöht die Anzahl der widerstandsfähigen Arten
Deine andere Empfehlung müsste anders läuten, z.B.:
increases the bee population within the more resilient species

Brunella Bracci
Italy
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: Unwahrscheinlich - siehe Diskussion. Die Verfasser haben hier m. E. ungenau formuliert.
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Zunahme/Steigerung der Zahl der Individuen innerhalb der widerstandsfähige(re)n Arten


Explanation:
Ich stelle meine Vermutung dann auch mal als Antwort ein :-)

(siehe Diskussion)

Steffen Walter
Germany
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 102
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Berit Kostka, PhD: Genau. Der letzte Satz weist auf die Schädlichkeit einer Verringerung der Artenvielfalt in der Bienenpopulation hin (also eben eine größere Anzahl Bienen, die wenigen (resistenten) Arten angehören, die die schwächeren Arten verdrängen).
9 hrs
  -> Genau - so hatte ich das dann auch gelesen.

agree  Regina Eichstaedter: Aufgrund... vermehren sich die Individuen der widerstandsfähigen Arten, während...
9 hrs

agree  Anne Schulz: glaube ich auch – obwohl von der Logik her und langfristig gesehen Individuen und Arten betroffen sein werden ;-) // sehe gerade Regines Eintrag; das wäre doch eine gute "zweischneidige" Formulierung: Die resistenten Arten "vermehren sich"
11 hrs
  -> Reginas Formulierung halte ich für unglücklich, da unter Vermehrung auch einfach die Fortpflanzung verstanden werden kann (ohne Bezugnahme auf steigende Zahlen).

agree  Dr. Matthias Schauen
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search