to be a good neighbor / neighbour

German translation: ein (erstaunlich) angenehmer Zeitgenosse

22:56 Jan 25, 2012
English to German translations [PRO]
Marketing - Environment & Ecology / Flugbetrieb
English term or phrase: to be a good neighbor / neighbour
Im Moment komme ich nicht auf den gängigen Ausdruck für ein Flugzeug, das ein "guter Nachbar" sein will:

The aircraft XYZ is economical and a good neighbor. It is both xceptionally efficient and extremely quiet. It burns less than 40 pounds of jet fuel per hour. It has extensive noise suppression, making the aircraft virtually undetectable at altitudes more than 3000 feet above the ground.

Das Gerät ist also extrem ohrenschonend und kein Stinker. Für diese Kombination aus Umweltfreundlichkeit und wenig Lärmbelästigung fällt mir das passende Wort nicht ein. Vermutlich begrüßt es auch die Nachbarschaft mit einem warmen Flügeldruck.

Vielen Dank für Eure Hilfe.
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 22:58
German translation:ein (erstaunlich) angenehmer Zeitgenosse
Explanation:
Fällt mir hier so ein.
Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 14:58
Grading comment
Danke Nicole, wie so oft findet niemand schönere Formulierungen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8ein (erstaunlich) angenehmer Zeitgenosse
Nicole Schnell
4ein guter Nachbar sein
Olav Rixen
4Jeder kann mit dem XYZ gut leben
British Diana
3gutnachbarliches (Fahrzeug)
Horst Huber (X)
3schont die Nachbarschaft / das Umfeld
Oliver_F


Discussion entries: 12





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ein guter Nachbar sein


Explanation:
Daniel, ich glaube nicht, dass hier ein besonderer Ausdruck notwendig ist. Wenn du es wörtlich übersetzt, ergibt sich der Sinn aus dem Zusammenhang im nächsten Satz, also dass es extrem leise ist und somit die Nachbarschaft nicht stört.

Olav Rixen
Canada
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke Olav, ich kann mir nur so schlecht ein fliegendes Objekt als Nachbarn vorstellen, wenn ich selbst am Boden bin.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
ein (erstaunlich) angenehmer Zeitgenosse


Explanation:
Fällt mir hier so ein.

Nicole Schnell
United States
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke Nicole, wie so oft findet niemand schönere Formulierungen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonhard Schmeiser: Oder unaufdringlicher/verantwortungsbewusster Zeitgenosse
2 hrs
  -> Gefällt mir gut! Danke, Leonhard!

agree  Carolin Haase
3 hrs
  -> Danke, Carolin!

agree  Coqueiro: mit Leonhard (unaufdringlich). Behält die sprachliche Ebene bei, die in den Zeiten von "Rasierapparaten mit eigener Philosophie" wohl erlaubt sein muss ;-)
5 hrs
  -> Danke, Coqueiro!

agree  Annett Hieber: der "Zeitgenosse" ist eine super Idee
6 hrs
  -> Danke, Annett!

agree  Nicole Oberholzer: Gefällt mir, es trifft den Ton
6 hrs
  -> Danke, Nicole!

agree  Expertlang: passt am besten
7 hrs
  -> Danke, Expertlang!

agree  Colin Rowe: Aha! UFO heißt also "unaufdringliches Flugobjekt" :-)
7 hrs
  -> Danke, Colin! :-)

agree  Usch Pilz: Antwort grade erst entdeckt - smooth!
7 hrs
  -> Danke, Usch!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gutnachbarliches (Fahrzeug)


Explanation:
Auch Werbung darf die Adressaten ein bißchen auf den Arm nehmen.

Horst Huber (X)
United States
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke Horst!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jeder kann mit dem XYZ gut leben


Explanation:

Der Satz müßte hierfür ein wenig umformuliert werden, aber die Möglichkeit der Personifizierung im Deutschen (dativ Singular maskulim=neutrum identisch) ist hier so passend!

British Diana
Germany
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke Diana, auch eine gute Lösung für den nächsten Fall.

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schont die Nachbarschaft / das Umfeld


Explanation:
aber ein bisserl schöngeschwindelt ist das schon... in ca. 1km Entfernung könnte ich fröhlich in der Gegend herumkreischen und kein Mensch würde es hören... aber das ist wohl Werbealltag...

Oliver_F
Germany
Local time: 22:58
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Ich bin immer wieder erstaunt, wie laut die Heißluftballons sind, auch wenn sie weit oben fahren, aber vermutlich nicht in 917 m Höhe.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search