11:30 Jan 3, 2010 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / solar energy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tbilimava Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | hier: perforierte durchströmte Solarabsorber |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hier: perforierte durchströmte Solarabsorber Explanation: I would translate it like this because the perforated metal plate (absorber) is actually just a part of the solar collector. Such collectors may be called "Solarluftkollektoren", "Solar-Luft-Kollektoren", "solare (Warm)luftkollektoren" or similar. "Derzeit werden Warmluftkollektoren für Solarstrahlung überwiegend mit Absorber aus Aluminium oder anderen Metallen hergestellt. Der Grund dafür liegt in der guten Leitfähigkeit von Metallen, denn die solare Wärme muss bei Warmluftkollektoren auf eine große Oberfläche verteilt werden (z.B. auf Finnen auf der Rückseite des Absorbers), da der Wärmeübergang von Luft an eine ebene Fläche sehr gering ist. Die Leitung innerhalb des Absorbers spielte also bisher eine große Rolle." (Solarbetriebener Luftkollektor) http://www.patent-de.com/20040902/DE10307540A1.html "Folgende Eigenschaften sind dabei zu beachten: [...] Der durchströmte Absorber: (Stoff- oder perforierte Metallabsorber). + sehr guter Wärmeübergang vom Absorber an die durchströmende Luft - hohe Druckverlustbeiwerte, abhängig vom Einsatzort (Staub, Luftschadstoffe...) " (Erfahrungen aus Tests solarer Luftkollektoren) www.arsenal.ac.at/downloads/luftkoll.pdf |
| |
Grading comment
| ||