This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Danke Andrea, ich habe mich schließlich für "dicht machen" entschieden.
Danke auch den anderen Kollegen, die Vorschläge gemacht haben oder Kommentare geschrieben haben! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Ich denke nicht, daß es bedeuten soll, alle Audits hätten entweder/oder beinhaltet, sondern daß einige nur ganz einfache Lösungen anboten, und andere nur ganz teuere, und keine Alternativen, nicht, daß alle Audits als Ergebnis "Licht ausmachen oder viel
Ich teile mit Hans zwar die Sicht bez. Sparlampe (deren Produktion/Entsorgung weitaus umweltbelastender ist als bei herkömml. Glühbirnen), den Satz verstehe ich aber ähnlich wie David - Negativextreme, und jemand der (s)eine alternative Lösung feilbietet.
David Moore (X)
08:59 Mar 22, 2008
two here and there is definitely not what the auditors had in mind. I'd strongly recommend you wait until you get a few more ENS reactions before closing this one out; if they agree with Hans, well and good, but I cannot.
David Moore (X)
08:57 Mar 22, 2008
To me an an ENS, this is exactly the sort of euphemism which might well be used of an auditors' report which said "you have two options: option one is to shut the shop, i.e. "turn off the lights", the other is to invest millions. Turning off a light or...
Die Sparlampen sind doch Augenwischerei: Die deutschen Haushalte verbrauchen gerade mal 25% des Stroms - das Konzept Deines Auftraggebers ist also im Ansatz richtig: Die Industrie muss einsparen!
zweiter Satz des Zitats: What I like about your approach is that you concentrate on the practical. (Das Vorhergehende mit dem Licht und den Millionen wird also mehr oder weniger als nicht machbar dargestellt; daher kamen auch meine Zweifel, weil Sparlampen reinschrauben wäre ja machbar)
Viel Kontext liefert das Zitat nicht, es besteht nur aus 2 Sätzen. Aber ich denke, dass ich bei den Lichtern bleiben werde, denn alles andere wäre Interpretation, für die der Kontext nicht ausreicht.
Ich denk es geht in die Richtung, dass sich der Kunde für eine preisgünstige, umweltfreundliche und qualitativ hochwertige Lösung, für die in der Broschüre geworben wird, entschlossen hat. Erlaubt dein Kontext diese Interpretation? :)
Es ist eine Broschüre, in der für Dienstleistungen für Energieeinsparung und besser Nutzung von Betriebsmitteln geworben wird. Dieser Satz ist aus einem Zitat eines zufriedenen Kunden. Ich sehe schon, dass die Ansichten hier ebenso auseinander gehen, wie auch meine Ideen zu der Sache...
oder: zusammenpacken den ganzen Krempel/Kram hinschmeissen / sein zu lassen
Andrea Winzer United States Local time: 13:23 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke Andrea, ich habe mich schließlich für "dicht machen" entschieden.
Danke auch den anderen Kollegen, die Vorschläge gemacht haben oder Kommentare geschrieben haben!