pretentious

German translation: 100 % authentisch

09:33 Sep 6, 2020
English to German translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
English term or phrase: pretentious
Ich übersetze einen Text zu einem Schönheitspflegeprodukt und bin mir nicht sicher, wie "pretentious" im folgenden Kontext zu verstehen ist:

100% Vegan.
0% Pretentious
Paraben Free
Sulfate Free
...
Carolin Nanz
Germany
Local time: 03:20
German translation:100 % authentisch
Explanation:
100 % ehrlich
Kompromisslos authentisch/ehrlich

Ich würde die Aussage ja umdrehen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-09-06 14:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

Oder:
0 % Schnickschnack
Weder Schnick noch Schnack
0 % Gedöns
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 03:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8100 % authentisch
Steffen Walter
4aufgesetzt
Anna Sonnenstein
3 +1Ohne Firlefanz
Veronika Neuhold
2 +1Verfälscht
Regina Eichstaedter
3100% natürlich/naturbelassen
Wendy Streitparth


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Verfälscht


Explanation:
Künstlich / manipuliert
Der Begriff muss ja bei 0 % eine negative Bedeutung haben.

Regina Eichstaedter
Local time: 03:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Beyer: protzig, anmaßend, großspurig, hochgegriffen, eingebildet, angeberisch etc
9 hrs
  -> Danke, Klaus!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
0% pretentious
100 % authentisch


Explanation:
100 % ehrlich
Kompromisslos authentisch/ehrlich

Ich würde die Aussage ja umdrehen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-09-06 14:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

Oder:
0 % Schnickschnack
Weder Schnick noch Schnack
0 % Gedöns

Steffen Walter
Germany
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Sonnenstein
3 hrs

agree  Kay-Viktor Stegemann: Ich finde auch, dass der Anbieter sich keinen Gefallen tut, wenn er negative Begriffe benutzt
4 hrs

agree  Conny Reilly
4 hrs

agree  Cécile Kellermayr
7 hrs

disagree  Klaus Beyer: genau das Gegenteil in US Umgangssprache
7 hrs
  -> Das ist mir schon klar. Da Werbung aber eigentlich nicht mit Negativbegriffen arbeitet, habe ich die Aussage gewissermaßen umgedreht. Ich dachte, das würde aus meiner Antwort deutlich.

agree  Cilian O'Tuama: @gangles: aus 0% ist 100% geworden, also alles richtig
9 hrs

agree  Caro Maucher: 0 % Schnickschnack, wenn's schon eine Negativaussage sein soll (das steht dem Kunden schliesslich frei, wenn er das will)
18 hrs

agree  Susanne Schiewe
19 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
21 hrs

agree  Bianca Meiners: Find ich gut, sagt meiner Meinung nach genau das aus, was der Hersteller meint
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
0% pretentious
100% natürlich/naturbelassen


Explanation:
AUS 100% NATÜRLICHEN INHALTS- UND WIRKSTOFFEN
Hochwertige Naturkosmetik
https://pure-bee.de/

All unsere Produkte sind zu 100% natürlich und entsprechen der INCI ohne die Vewendung von jeglichen Zusatzstoffen.
http://www.dupetit.de/de/100-natuerlich/100-natuerlich/



Wendy Streitparth
Germany
Local time: 03:20
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator): mit "100 % natürlich"
19 hrs
  -> Danke, Harald

disagree  Bianca Meiners: Dass die Kosmetik zu 100 % natürlich ist, steht hier nicht und kann eine Falschaussage sein
2 days 15 hrs
  -> Im Englischen ist natural mitunter ein Synonym für unpretentious.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aufgesetzt


Explanation:
Da kann es sicher viele Lösungen geben.
Am Ende des Tages wollen die hier sagen, dass sie "echt" sind, dass sie keine falsche Fassade zu Marketingzwecken aufgebaut haben.
Protzig, verfälscht, o.ä. würde sicher auch gehen.

Anna Sonnenstein
Germany
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ohne Firlefanz


Explanation:
Eine weitere Möglichkeit. Bin mir aber nicht sicher, ob dieser Begriff in Deutschland gebräuchlich ist.

Veronika Neuhold
Austria
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Doch, ist er :-)
9 hrs
  -> Ok, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search