applied treatments

German translation: (anwendungsbezogene) Abhandlungen

07:18 Jun 29, 2020
English to German translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Biodiversität
English term or phrase: applied treatments
Aus einem Text über die Fischvielfalt:

Even just ten years ago, applied treatments of the country's fish fauna assumed the same wide-spread species across all drainage systems and, as a result of this, counted just about 50 native species of fish.

Was genau könnte hier mit «applied treatments» gemeint sein? «angewndte Studien/Forschungsarbeiten»? Behandlungen ergibt ja nicht wirklich viel Sinn. Vielen Dank für eure Hinweise!
ibz
Local time: 10:10
German translation:(anwendungsbezogene) Abhandlungen
Explanation:
siehe Diskussion
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 10:10
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1angewandte Verfahren
Regina Eichstaedter
3angewandte, praktische Fischkunde
Johannes Gleim
3(anwendungsbezogene) Abhandlungen
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 13





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
angewandte Verfahren


Explanation:
Wahrscheinlich handelt es sich um Verfahren zur Gewässerbewertung - vielleicht findest du an anderer Stelle Hinweise darauf

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-06-29 20:00:21 GMT)
--------------------------------------------------

"Treatments" bedeutet auch Abhandlungen - also anwendungsbezogene Abhandlungen - das macht Sinn


    https://books.google.it/books?id=qPd6DwAAQBAJ&pg=PA289&lpg=PA289&dq=verfahren+der+Fischfauna&source=bl&ots=cqBtn2-v4C&sig=ACfU3U3cP0Y4opDb7G
Regina Eichstaedter
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maïté Mendiondo-George
9 hrs
  -> dankeschön, Maité!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
angewandte, praktische Fischkunde


Explanation:
Ich interpretiere dies als "angewandte, praktische Fischkunde"

Noch vor zehn Jahren ging man bei der *angewandten Fischkunde* davon aus, dass die Fischfauna des Landes in allen Entwässerungssystemen die gleichen weit verbreiteten Arten aufweist und zählte daher nur etwa 50 einheimische Fischarten.
Die *Varietät* der Schweizer Fischfauna ist ungewöhnlich stark von dem heterogenen Wissensstand betroffen, weil sie viele der grossen Flusssysteme Europas innerhalb eines einzigen Landes umfasst.

Die Ichthyologie (gr. ἰχθυς ichthys „Fisch“ und -logie), auch Fischkunde, ist ein Teilgebiet der Zoologie, das sich mit den Fischen unter natürlichen und künstlichen Lebensbedingungen beschäftigt.
Während die meisten Gattungen der Fische mittlerweile bestimmt sind, ist die Biologie und das Verhalten der Fische noch weitgehend unerforscht.
https://de.wikipedia.org/wiki/Ichthyologie

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2020-06-30 09:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

Sollte es sich um eine Verwechselung von "treatise" mit "treatment" handeln, so wie in der Diskussion vermutet, kann meine Kontextübersetzung auch daran angepasst werden:

treatise => (wissenschaftliche) Abhandlung ≠ treatment => Behandlung.

Noch vor zehn Jahren ging man in *wissenschaftlichen Abhandlungen* davon aus, dass die Fischfauna des Landes in allen Entwässerungssystemen die gleichen weit verbreiteten Arten enthaltenund kam so nur auf etwa 50 einheimische Fischarten.
Die *Abhandlungen* zur Schweizer Fischfauna werden von der großen Unsicherheiten ungewöhnlich stark beeinflusst, da sie viele große Flusssysteme Europas innerhalb eines einzigen Landes umfasst.

Johannes Gleim
Local time: 10:10
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(anwendungsbezogene) Abhandlungen


Explanation:
siehe Diskussion

Regina Eichstaedter
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search