10:15 Apr 13, 2019 |
English to German translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Sagrada Familia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 16:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Vollendung |
| ||
4 | während die Vision des Architekten sowohl auf zum Himmel als auch ihrer Vollendung entgegen strebt. |
|
Discussion entries: 13 | |
---|---|
während die Vision des Architekten sowohl auf zum Himmel als auch ihrer Vollendung entgegen strebt. Explanation: An der Sagrada Familia wird weiterhin gebaut, daher dieses Wortspiel, dass der Kirchenbau zum Himmel strebt und dass er zugleich seiner Vollendung zustrebt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vollendung Explanation: So ungefähr: Die Vision des Architekten strebt sowohl zum Himmel als auch nach Vollendung. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2019-04-13 10:28:10 GMT) -------------------------------------------------- Der Plural von heaven ist im Englischen gebräuchlich -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2019-04-13 11:02:34 GMT) -------------------------------------------------- ... erreicht den Himmel und die Vollendung -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2019-04-14 08:25:42 GMT) -------------------------------------------------- ... ich dachte an die Vollendung im metaphorischen Sinn ... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||