09:09 Jun 23, 2014 |
English to French translations [Non-PRO] Surveying / Customer service | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aurelie Lasherme France Local time: 07:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Saisir en tant que donnée d'entrée |
|
Saisir en tant que donnée d'entrée Explanation: For me "base de données" doesn't work here. I suggest the above translation. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.