GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Jun 14, 2013 |
English to French translations [PRO] Social Sciences - Slang / colloquial expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michaela Pizzinini Local time: 09:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | je te fais marcher |
| ||
2 +3 | pour t'embêter / t'enquiquiner |
| ||
3 | je te mets en boîte |
|
yanking your chain pour t'embêter / t'enquiquiner Explanation: Depending on tone and context. As for the 'just' bit, I think we'd need to see from the context exactly what was meant by that; for example, does it mean "Don't worry, I'm only..." — which is instinctively what I'd expect it to mean; but there are other possibilities too. |
| |