To dig deeper

French translation: de plonger au plus profond des données

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To dig deeper
French translation:de plonger au plus profond des données
Entered by: Séverine Paolozzi

19:49 Jun 20, 2012
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - SAP
English term or phrase: To dig deeper
Hello

I am translating a training course on Business Intelligence reporting with SAP for BI users in a company.

I am not a SAP expert.

The context is the following:

"The key features of BI at XXX are:

Drill down reporting and analysis: Provides the ability to 'dig deeper' into report data for more detail."

Drill down is "exploration avant" or "analyse descendante" as per client's terminology.

As for "Dig deeper", I thought of "creuser plus profondément (dans les données d'un rapport pour obtenir des informations plus détaillées.)" but is there any SAP- specific term?

Séverine
Séverine Paolozzi
France
Local time: 03:11
de plonger au plus profond des données
Explanation:
Etant donné qu'il s'agit d'une expression entre guillemets, je ne pense pas qu'il y ait de terme "officiel". Il faut donc traduire l'idiome.
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 03:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4explorer (les données) plus en profondeur
FX Fraipont (X)
3de plonger au plus profond des données
Alain Boulé


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to dig deeper
explorer (les données) plus en profondeur


Explanation:
"Guide de l'utilisateur de Live Office - SAP Help Portal
http://help.sap.com/.../fr/xi4_liveoffice_user_fr.pdf - Translate this page
"SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork, SAP HANA et les autres produits et services SAP. Copyright ..... Accès aux bases de données sécurisées. ...... rer, ce qui permet d'explorer les données plus en profondeur. Aide ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:11
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: oui "explorer" convient bien. Merci.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to dig deeper
de plonger au plus profond des données


Explanation:
Etant donné qu'il s'agit d'une expression entre guillemets, je ne pense pas qu'il y ait de terme "officiel". Il faut donc traduire l'idiome.

Alain Boulé
Local time: 03:11
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search