09:31 Oct 23, 2019 |
English to French translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Bohy France Local time: 01:12 | ||||||
Grading comment
|
exécutions (de la page) en fonction des spécificités du marché Explanation: Suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les mises en oeuvre (de la page Facebook) dans le pays donné Explanation: "Market" est souvent utilisé pour signifier le pays. Ici, ils embauchent un rédacteur/graphiste dans chaque pays afin de publier des contenus dans chaque langue et culturellement adaptés. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
versions spécifiques au marché Explanation: .. |
| ||||||||||||||||
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|